Fisherman's Hitch
(or one whale of a ride)
A limeraiku*
A briny old salt
From rustic Nantucket town
Flags a sleigh ride down
*To shake up a bit what I find to be the stilted haiku format, I decided to include a verse in the style of the little-known poetic fusion of the limerick and haiku--or limeraiku--a verse having the essence of the limerick contained within the structure of the haiku. Not that I keep up on the latest advances in the medium, but I didn't know this form of poetry existed until I decided to attempt to write a verse, and thus believed I invented the style; until, that is, when I surfed the Internet to see if anybody else had done so--which they had.
I have no idea if this is some renegade style of poetry, or if it has been well accepted and blessed by some formal "poetry establishment" types, if there is such as thing. That is, if it would be posthumously accepted by the heirs to the Dead Poets Society, or by some official, officious, or self-appointed pontificatory, professorial, presumptuous, or preposterous pre-posthumous passel of published poets. But I digress and follow free into a literal alliteral drift.
However, with respect to a tangential literary allusion to an esoterical, geophysical coastline phenomenon, I find it interesting that the limerick and the haiku were independently conceived on island nations; but ones in diametrically opposed parts of the planet: Ireland and Japan. Therefore, this poetic form could also be geographically, geopolitically, and geomagnetically considered of the Erinipponic style--and unlike "limeraiku," this is a term perhaps first used here.
I have no idea if this is some renegade style of poetry, or if it has been well accepted and blessed by some formal "poetry establishment" types, if there is such as thing. That is, if it would be posthumously accepted by the heirs to the Dead Poets Society, or by some official, officious, or self-appointed pontificatory, professorial, presumptuous, or preposterous pre-posthumous passel of published poets. But I digress and follow free into a literal alliteral drift.
However, with respect to a tangential literary allusion to an esoterical, geophysical coastline phenomenon, I find it interesting that the limerick and the haiku were independently conceived on island nations; but ones in diametrically opposed parts of the planet: Ireland and Japan. Therefore, this poetic form could also be geographically, geopolitically, and geomagnetically considered of the Erinipponic style--and unlike "limeraiku," this is a term perhaps first used here.